Quantcast
Channel: Luxist Japan
Viewing all articles
Browse latest Browse all 455

世界からのメッセージを日本語に自動翻訳して届けるサイト「Messages for Japan」

$
0
0

カテゴリー:



東日本大震災から1ヶ月が経過。いまだ、日本の多くの地域で不安な日々が続いている一方、世界中から多くの支援の声が寄せられています。そこで、グーグル(Google)では、世界中からのメッセージを日本語に自動翻訳する機能を備えたウェブサイト「Messages for Japan」を開設しました。

このウェブサイトでは、"言葉の壁"を取り除き、世界中から様々な言語で寄せられている日本への応援メッセージを、より多くの日本人に伝えようと設置されたもの。グーグルの翻訳サービス「Google翻訳」が導入され、ウェブサイト上でメッセージを入力すると、言語を問わず、自動的に日本語へ翻訳されます。これらのメッセージは、投稿メッセージページで閲覧できるほか、どの国・地域から投稿されているかが、世界地図で表示される仕組み。グーグルでは、世界中に、このウェブサイトから日本への応援メッセージを投稿するよう呼びかけるとともに、被災地への寄付も募っています。この取り組みのコンセプトについては、以下のプロモーション動画でもぜひチェックしてみてください。



世界中の人々からの温かいメッセージが日本語に"変換"して届けられることで、被災地の人々はもちろん、私たち日本人ひとりひとりも、勇気付けられることでしょう。皆さんも、こちらの投稿ページから、被災地に向けて、また、世界に向けて、今の思いを書き込んでみてください。

世界からのメッセージを日本語に自動翻訳して届けるサイト「Messages for Japan」 元記事 Luxist Japan on Tue, 19 Apr 2011 12:00:00 EST. 見てください、私達の フィード使用用語集.

 

パーマリンク | お友達に紹介する | ブログリンク集/a> | コメント


Viewing all articles
Browse latest Browse all 455

Trending Articles